Scroll to navigation

MKNODAT(2) Manuel du programmeur Linux MKNODAT(2)

NOM

mknodat - Créer un nœud du système de fichiers, relatif à un descripteur

SYNOPSIS

#include <fcntl.h> /* Définition des constantes AT_* */
#include <sys/stat.h>

int mknodat(int dirfd, const char *pathname, mode_t mode, dev_t dev);


Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez feature_test_macros(7)) :

mknodat() :


_XOPEN_SOURCE >= 700
_ATFILE_SOURCE

DESCRIPTION

L'appel système mknodat() fonctionne exactement comme mknod(2), les seules différences étant celles décrites sur cette page.

Si le chemin donné dans pathname est relatif, il est interprété par rapport au répertoire référencé par le descripteur de fichier dirfd, plutôt que par rapport au répertoire courant, comme dans mknod(2).

Si pathname est un chemin relatif, et si dirfd est la valeur spéciale AT_FDCWD, pathname est interprété comme étant relatif au répertoire courant du processus appelant, comme mknod(2).

Si pathname est un chemin absolu, dirfd est ignoré.

VALEUR RENVOYÉE

S'il réussit, mknodat() renvoie zéro. En cas d'erreur, il renvoie -1 et remplit errno avec la valeur d'erreur.

ERREURS

Les erreurs renvoyées par mknod(2) peuvent aussi l'être par mknodat(). Les erreurs supplémentaires suivantes peuvent également se produire pour mknodat() :

dirfd n'est pas un descripteur de fichier valable.
pathname est relatif, et le descripteur de fichier dirfd est associé à un fichier, pas à un répertoire.

VERSIONS

mknodat() a été ajouté au noyau Linux dans sa version 2.6.16 ; la glibc le gère depuis la version 2.4.

CONFORMITÉ

POSIX.1-2008.

NOTES

Consultez openat(2) pour une explication de la nécessité de mknodat().

VOIR AUSSI

mknod(2), openat(2), path_resolution(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.52 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a <http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon <http://perkamon.alioth.debian.org/>.

Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <perkamon-fr@traduc.org>.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « LC_ALL=C man <section> <page_de_man> ».

4 mai 2012 Linux